Otzar Likkutei Sichos, an app built on a comprehensive curriculum by bochurim Shuey Geisinsky and Mendel Gottlieb, is a ...
Early next month, as part of our Kristallnacht programming, Tucson Jewish Museum & Holocaust Center welcomes poet, educator, ...
Penn professor Kathryn Hellerstein discusses Yiddish poetry translation at Kelly Writers House event
Penn Yiddish professor Kathryn Hellerstein discussed the role of translation in Yiddish women’s poetry and its influence on literary history at an event hosted by Kelly Writers House on Feb. 19.
From The World and PRX, this is The Number in the News. Today’s number: 80. The worldwide sensation that is the "Harry Potter" series has been translated into over 80 languages. One of the latest ...
Sign up for the Yiddish Brief, a bissel of all things Yiddish, brought to you weekly by our Forverts editor Rukhl Schaechter. Yoel Matveyev, the Forverts ...
A Yiddish translation of “Arabian Nights” sounds like the set-up to a Borscht Belt joke. Yet, as a recent finalist for a National Jewish Book Award shows, such a work is not only real, it testifies to ...
A translation into Yiddish of the Book of Ecclesiastes has just been completed by Rabbi J. L. Zlotnik, Executive Director of the Zionist Organization of Canada. Rabbi Zlotnik’s translation is in ...
The appearance in Israel of an anthology of works of Yiddish poets throughout the world translated into Hebrew by Moshe Basuk, an Israeli poet, was celebrated here last night at an impressive ...
Yiddish — the language and culture — is part of the modern Jewish story, says chief curator David Mazower. And without it, ‘you don’t have the full story.’ What do a leather medicine ball, a steamer ...
Results that may be inaccessible to you are currently showing.
Hide inaccessible results